Всі мови
All languages
Українська бібліотека
Джерело
Гостьова книга
Guest book

Увага! Встановіть UNICOD-шрифти, будете бачити всі символи свіх алфавітів.
Заповіт Тараса Шевченка мовами народів світу

«Заповіт» Тараса Шевченка
татською мовою

Заповіт Тараса Шевченка мовами народів світу

Переклав Хизгил Авшалумов

Весиет


 Ме муьрденге, сохит гъовре
Э гІэзизе Украине,
Э гъэд фирегье сэхьре
Векенит ишму гъовреймере,
Э тепеи дегешдуьм ме,
Э ен гужлуье никере,
Даров унжо э гушгьойме
Сесгьой зуьгІбей эн Днере.
Эз сэхьрегьой Украини
У берденге хун дуьшмере...
Мивэхизуьм увэхд гьони
Тик поисде э сер гъовре —
Мирасуьм ме те е сер
Э ки худо э домой дер,
Мисохум лово... Оммо ме
Худоре нис шинохде.
Ишму мере гъовре сохит,
Зенжилгьоре лов-тум сохит,
Э беде хун дуьшменевоз
Азадире руьшуьм сохит.
Мереш э кифлет буьзуьрги,
Эн азади ве эн ники,
Небу ишму-фурмуш сохит,
Э ники э ер биерит.


Переклад Хизгила Авшалумова, зроблений для цього видання. Друкується вперше за автографом.

Авшалумов Хизгил Давидович (народився1916 р.) — татський радянський письменник, представник народності, що живе в Іранському Азербайджані, а також на північному сході Азербайджанської РСР та на півдні Дагестанської АРСР. Автор книжок «Помста», «Родинна арка», «Небіжчик серед живих», «Наречена з сюрпризом», «Хитромудрий Шімі Дербенді» та ін.



Якщо ви помітили помилки, або маєте зауваження пишіть на адресу ukrlib@narod.ru,
або залиште повідомлення у гостьовій книзі


(c) Видавництво «Наукова думка», упорядкування, примітки



KMindex