|
Всі мови All languages |
Українська бібліотека Джерело |
Гостьова книга Guest book |
|
«Заповіт» Тараса Шевченка
|
|
|
Щом умра, ме погребете нейде на могила посред степите широки на Украйна мила, та скалите над водата, Днепър и полята да се виждат, да се чува, как реве реката. Щом помъкне от Украйна Днепър към морето кърви вражи — аз тогава планини, полета ще оставя, ще отида чак при бога в рая да се моля. Дотогава господ аз не зная. Погребете ме, станете, прангите счупете, с вражи кърви свободата щедро наръсете. И в семейството велико, свободно и ново не забравяйте, спомнете и мен с добро слово. |
Переклад Димитра Методієва. Вперше надруковано в газеті «Литературен фронт», 1956, 15 березня, № 11, с. 8. Подається за виданням: ШЕВЧЕНКО ТАРАС ГРИГОРЬЕВИЧ. Избрани произведения в два тома. София, 1960, т. 2, с. 74.
Методієв Димитр Христов (народився 1922 р.) — болгарський поет, перекладач, громадський діяч. Учасник Руху Опору (1944—1945). Поезією Т. Г. Шевченка зацікавився на початку 50-х років. У перекладах Д. X. Методієва вийшли: однотомник вибраних творів Шевченка (1956), «Вибрані твори» поета в двох томах (1960), повне видання «Кобзаря» (1964). 1974 р. відзначений літературною премією ім. М. Рильського за художній переклад «Кобзаря».
«Заповіт» переклали також: невідомий автор (у газеті «Работник» (Русе), 1881, № 14, 7 березня, с. 2, без середньої строфи), Стоян Дринов (звів шість строф оригіналу до трьох, у журналі «Просвета», 1911, № 2-3, с. 69), Стиліян Чилингиров (у журналі «Свободно мнение», 1914, № 18, с. 285, та в книжці: Споменъ за Тараса Григорьевича Шевченко. София, 1914, с. 34), невідомий автор (звів текст вірша до трьох строф, у журналі «Венец», 1914, № 9, с. 708), Светлозар Димитров (у журналі «Северянин» (Русе), 1928, № 5, с. 2), Ангел Тодоров (в одноденній ювілейній газеті «Тарас Шевченко. 125 г. от рождението му», София, 1939, 9 березня, с. 5, та у виданні: «Култура». София, 1939, с. 3), Крум Кюлявков (у книжці: ШЕВЧЕНКО Т. Избрани произведения. К., 1939, с. 157—158), Камен Зидаров (у виданні: Славянски поети. Стихотворен сборник. София, 1946, с. 236).
Якщо ви помітили помилки, або маєте зауваження пишіть на адресу
ukrlib@narod.ru,
або залиште повідомлення у
гостьовій книзі
(c) Видавництво «Наукова думка», упорядкування, примітки